- 日语
-
英语 (美国)
-
法语 (法国)
instance 和 instant 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。
- 英语 (美国)
Instance means an example or single occurrence of something/a particular case.
Example: "In this instance it mattered little what he had to say."
Instant means happening or coming immediately.
Example: "I bought some instant ramen because I didn't have time to make dinner."
Does this make sense?
这个答案有帮助吗?
- 日语
- 英语 (美国)
@Kitty0707 You're welcome 😀 Instant ramen is very good!
这个答案有帮助吗?
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
- How can I use "pretty much"? Could you give me for instance?
- How can I use ”figure out” ? Could you give me for instance?
- How can I use ”Is there any chance”? Could you give me for instance?
- Show more
- Half of the company 和 Half the company 和有什么不一样?
- I left the house. 和 I left home. 和有什么不一样?
- curse 和 swear 和有什么不一样?
- consciousness 和 awareness 和有什么不一样?
- round 和 circle 和有什么不一样?
- Show more
- 咱们 和 我们 和有什么不一样?
- 星期五 和 周五 和有什么不一样?
- 会 和 可以 和有什么不一样?
- 宠物狗 和 狗 和有什么不一样?
- 刚才 和 马上 和有什么不一样?
- Show more
- 看不到 和 看不见 和有什么不一样?
- 这种商品很实惠 和 这种商品很划算 和有什么不一样?
- 联络 和 联系 和有什么不一样?
- 对我来说 和 对我而言 和有什么不一样?
- 撞伤 和 摔伤 和有什么不一样?
- Shawty with the long legs, she don't walk, ayy I see this in lyrics song "she don't walk" Is it ...
- we never love heartily but once, and that is the first time we love 这个在 越南语 里怎么说?