老外说“Thanks but no thanks”是什么意思?
☞后台回复:PDF获取【近6年46级真题电子版】
我是爱看书的雪儿学姐, 学姐的微信号: daxue363, 🔎 21考研200多所高校复试分数线汇总 🔎 ← (点击查看)
Thanks在口语中很常用,
经常用来表示“谢谢”。
但老外说“Thanks but no thanks”,
你知道是什么意思吗?
Thanks but no thanks
Thanks but no thanks
是一种礼貌拒绝别人的表达, 意思是:
谢谢你,但还是不用了
例句:
A: You want to see the movie with us?
要不要跟我们一起去看电影啊?
B: Thanks but no thanks. I'm not really interested in superhero movies.
谢谢,但还是不用了。我不是特别喜欢那些超级英雄的电影。
更多“礼貌拒绝别人”的英文表达,让你在拒绝别人时,不只会说No
That is just not going to work for me.
这不行;对我来说行不通
例句:
A: You and Tina should do this together.
你和Tina应该一起做这个。
B: That is just not going to work for me. We don't really get along.
这个不行,我们合不来。
I'm afraid I'm not…
我不能…
例句:
I'm afraid I can't meet you later. I promised Gavin I'd go to the mall with him.
我晚点不能见你了。我答应了Gavin要跟他一起去商场。
I'm gonna have to pass.
算了。
例句:
Thanks for the offer, but I'm gonna have to pass.
谢谢你的提议,但还是算了吧。
I'd rather not…
我不想…
例句:
I'd love to help you with your problem, but I'd rather not get involved.
我很愿意帮忙解决你的问题,但我不想参与进去。
“have sb to thank”是什么意思?
have sb to thank (for sth)
不是 为了感谢某人(做了某事)
而是表达: 由(某人)对…负责;应责怪(某人)
例句:
You have James to thank for this problem.
出现这个问题你该怪詹姆斯。
“thanks for nothing”是什么意思?
thanks for nothing
是一句反语,常用来表示恼怒
意思是: 多谢你干的好事;不劳你费神
例句:
A: I told Dad you'd love to wash his car.
我告诉爸爸你愿意帮他洗车。
B: Thanks for nothing.
多谢你干的好事。
来源:英语自学网
公众号菜单栏新增🔍网课查题🔍入口哟
■ 网课答案快速查询入口 >>
■ 12月46级开始报名!
■ 大学宿舍最难懂的方言排行
■ 大学宿舍最讨厌10大行为排行榜! 返回搜狐,查看更多
责任编辑: