excuse
|
ひどい[みっともない・情けない]例[見本]
|
informal, figurative
(inadequate specimen)
|
|
ちっちゃな[ダサい]例[見本]
|
(
口語
)
|
You’re an excuse for a man! I never want to see you again!
|
あなたは男の言い訳です !絶対に会いたくない!
|
excuse
[sb]
|
許す、勘弁する
|
(pardon, forgive
[sb]
)
|
Please excuse me. I didn’t mean to step on your foot.
|
すみません。あなたの足を踏むつもりはありませんでした。
|
excuse
[sth]
|
~の言い訳をする
|
(justify
[sth]
)
|
|
正当化する
|
|
You cannot excuse bad behaviour.
|
悪い行いを言い訳することはできません。
|
excuse
[sb]
|
~に~を免除する
|
(exempt
[sb]
)
|
The gym teacher excused him as he had sprained his ankle.
|
体育の先生は、彼が足首を捻挫したので、彼を許した。
|
excuse
[sb]
from
[sth]
|
~に~を免除する
|
often passive
(exempt
[sb]
from
[sth]
)
|
As I am a fireman I wish you to excuse me from national service.
|
私は消防士なので、国への奉仕をお許しいただきたいと思います。
|
excuse
[sth]
|
抜きにする、省略する、省く
|
(dispense with
[sth]
)
|
We will excuse the formalities and get right down to business.
|
手続きを済ませて、本題に入ります。
|
excuse yourself
|
失礼します、おいとまします
|
(politely say you are leaving)
|
Mary excused herself and left the meeting to pick up her son from school.
|
メアリーは言い訳をして、息子を学校に迎えに行くために会議を去りました。
|
She pretended illness as an excuse.
彼女は言い訳として病気の振りをした。
Ignorance is no excuse at all.
無知はまったく 言い訳になりません
Lack of space is no excuse!
場所の不足は、口実になりません!
Historic artifacts is a superficial excuse.
歴史的人口遺物は、上辺だけの口実です。
I’d look for any excuse not to convict.
有罪にしないために どんな言い訳でも 探すでしょうね
Mullins is looking for any excuse to fire me.
マリンズが探している 私を撃つための言い訳。
Have you ever seen a poorer excuse for a liar?
あれよりもっとヘタな言い訳をする嘘つきを 見たことあるかい?
I know that’s not an excuse.
これが言い訳にならないことは わかってる
If they have this excuse handy, then why not proffer it?
彼等にこの手ごろな口実があるなら、何故、それを提供しないのでしょうか?
Backpacking can be a therapeutic excuse to have time away from others.
バックパッキングはまわりから距離をおいて時間を確保する治療の口実にもなり得ます。
You can’t let this excuse to request a refund.
あなたはこの言い訳に要求払い戻し。
This film started as an excuse for that fact.
この作品はそのことへの言い訳として始まった。
To say that it is ideal is no excuse.
それが理想なのだということは言い訳にはなりません。
They should not be used as an excuse to oppose reforms.
これを改革に着手しない言い訳として使うことは避けなければなりません。
This may be a simple excuse.
これは単なる言い訳であるかも知れない。
The meteor shower excuse is growing thin.
流星群という言い訳は、浅薄かになっています。
I don’t buy that excuse.
私は、これらの口実を信用しません。
The desperate establishment, which must say something, usually has some excuse handy.
何かを言わなければならない、絶望的な権力体制には、常になんらかの手ごろな口実があります。
He cooked up a good excuse for not going to the party.
彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
He made the excuse of being late
彼は遅刻の口実をこしらえた